Skip to main content

LIRIK LAGU BEHA MA PAJALONGKU BUKU ENDE . 156 LOGU B.E No. 39

 BEHA MA PAJALONGKU LIRIK LAGU BUKU ENDE . 156 LOGU  B.E No. 39

AYAT 1.
 Beha ma panjalongku Di Ho O Tuhanki ? Beha ma panomungku Di Ho o Rajangki ? Sondangi ma rohangku na holom na bodo Ai naeng patupaonku Las ni rohaM di Ho

AYAT 2.
 Pangisi ni SionMu Do mangolophon Ho Lao songon i rohangku Lao mandapothon Ho Na ringgas do rohangku Mamuji goarMi Na daulat do sangkaphu Patulus rohaMi

AYAT 3.
 Ai ndang adong na hurang Na pinatupaMon Mambaen tu au sumuang Dame ni rohangkon Ai di na marsak ahu Binaen ni dosa i Ro Ho ale Pangolu Mandaoni sahithi.

AYAT 4.
Tung aha ma alana Umbaen ringkot roham Tumopot manisia Nda holong ni roham ? Nda asi ni rohaMu Di na tarsosak i ? Ai naeng pangoluonMu Sude naung mago i

AYAT 5.
 Di na tarihot ahu Ro Ho mananggal au Di na tarhurung Ho paluahon au Ho na pasangaphon Na lea on hian Ho do na pamorahon Na pogos on hian

AYAT 6.
 Hamu na holso roha Biaen ni dosa i Tangihon boaboa Na sian surgo i Naung ro do Sipalua Disuru Ama i Pasonang rohamuna Mamboan dame i

AYAT 7.
 Ndang be habiaranmu Sude pangago i Ai nunga ro Rajamu Mangalo saasude Maporus do luhutna Dibaen Rajanta i Rendep do sasudena Di adopanNa i

AYAT 8.
 Ro do Ibana sogot Di ari uhum i Ingkon disi tarsonggot Pardosa na tois i Alai na holong roha Marlas ni roha do Disi ma dohononna Pinuji Ho na ro

ARTI MAKNA TENTANG LAGU 
AYAT 1.
 Bagaimana aku menyalam tanganmu o Tuhanku, bagaimana penyambutanku padamu 0 Rajaku? terangi lah hatiku di dalam gelap yang dapat ku lakukan mebuat ngkau senang

AYAT 2.
 pengisi kerajaanMulah yang menyorakkan Engkau untuk seperti itu, untuk menjumpai Engkau, yang rajin hatiku utnu memuji namaMu yang daulat untuk  keinginan  berikan hatiMu

AYAT 3.
tidak ada yang kurang yang Engkau perbuat membuat aku impas damai dihatiku di rsajku karena dosaku Engkau datang tetapi penghidup menerima sakitku

AYAT 4.
apa yang membuat makanya hatiMu  mendatangi manusia karena kasih sayangmu? karena kasihanMu pada yang tersesat itu? karena ingin menghidupkan semua yang hilang itu

AYAT 5.
disaat aku terjebak Engkau datang menangal aku disaat aku terkurung engkau yang menyelamatkan aku Engkau meninggikan yang hina ini Engkaulah yang mengkayakan orang miskin ini

AYAT 6.
kamu semua yang bimbang hati karena dosa dengarkan lah pemberitahuan dari surga itu , telah datang penyelamat Bapa itu senangkan lah hatimu memabawa damai

AYAT 7.
tidak lagi ketakutan semua yang berkecil hati karena telah datang Rajamu melawan semua agar tidak mati semua dibuat Raja kita semuanya taat di hadapanNya

AYAT 8.
 Ro do Ibana sogot Di ari uhum i Ingkon disi tarsonggot Pardosa na tois i Alai na holong roha Marlas ni roha do Disi ma dohononna Pinuji Ho na ro
Dia besok nya datang di hari Penghukuman Semua disitu akan terkejut pendosa yang keji itu tapi karena kasihnya semua akan bergembira disitulah akan dikakatakan Pujilah Engkau yang datang

Comments

Popular posts from this blog

lirik lagu Somba ma Jahowa buku ende no 585. logu no 585:

 Somba ma Jahowa lirik lagu buku ende no 585. logu no 585: AYAT 1 Somba ma Jahowa Debatanta Amen Haleluya Sigomgom langit tano on ro diisi na Amen Haleluya Beta hita lao, marsinggang tu joloNa Amen Haleluya na songkal jala na badia do Jahowa Amen Haleluya endehon Amen haleluya endehon Amen haleluya endehon Amen haleluya endehon Amen haleluya AYAT 2 Puji ma Jahowa Debatanta, Amen Haleluya Parasi roha na sumurung do Ibana, Amen Haleluya Taendehon ma goar ni Debatanta, Amen Haleluya Alani denggan ni basaNa tu hita, Amen Haleluya. Endehon; Amen Haleluya, endehon Amen Haleluya Endehon Amen Haleluya, endehon Amen Haleluya. AYAT 3 Sangap di Jahowa Debatanta, Amen Haleluya Na bonar jala marmulia do Jahowa, Amen Haleluya Tapatimbul ma goar ni Debatanta, Amen Haleluya Na tigor jala na sun gogo salelengna, Amen Haleluya Endehon; Amen Haleluya, endehon Amen Haleluya Endehon Amen Haleluya, endehon Amen Haleluya. Arti Makna tentang  lagu : 1>> sembahlah Tuhan Allah kita Amin Haleluya, yang men

lirik lagu hela na hutodo simatupang sister

hela na hutodo simatupang sister lirik lagu: hujalo do inang hujalo do amang angka parsaulian i ngasaut be au inang nga saut be au amang na tinodoni rohakki dang salah au inang dang salah au amang di na ma nodo hela mi burju do da inang jala malo manganju diakka hahuranganki sai sahat ma inang parsaripeonhi ditumpak asini roha ni tuhan i boan ma au inang dang ditaming mi asa horas horas rap dohot hela mi dang salah au inang dang salah au amang manodo hela mi Terjemahanya dalam arti bahasa indonesia: kan ku terima oh ibu akan ku teirma oh ayah semua permintaan itu sudah jadilah ibu sudah jadilah ayah sudah jadilah diriku oh ayahku yang kucari-cari itu Tak salah daku ibu tak salah aku bapaku yang engkau tunjukan begitu baik nya oh ibu dan juga pintar memberi kasih di semua kekuaranganku Sudah jumpa lah ibuku semua yang kucari di berikan tuhan atas kasihnya bawalah aku oh ibu di dalam doamu agar selalu baik dan sehat begitu juga menantumu Tak salah daku ibu tak salah aku bapaku atas yang

LIRIK LAGU DUNG SONANG ROHANGKU B.E. 213. LOGU NO B.E. 213

 DUNG SONANG ROHANGKU LIRIK LAGU B.E. 213. LOGU NO B.E. 213 AYAT 1. Dung sonang rohangku dibaen Jesus i Porsuk pe hutaon dison Na pos do rohangku di Tuhanta i Dipasonang tongtong rohangkon Sonang do, sonang do Dipasonang tongtong rohangkon AYAT2. Nang dihaliangi sibolis pe au Naeng agohononNa muse Naung mate Tuhanku Mangolu ma au Utangki nunga sae sasude Sonang do, sonang do Dipasonang tongtong rohangkon AYAT 3. Diporsan Tuhanku sandok dosangki Bolong tu na dao do dibaen Nang sada na so jujuronna be i Na martua tondingku nuaeng Sonang do, sonang do Dipasonang tongtong rohangkon  AYAT 4 . Mangolu nang mate di Jesus do au Ibana haporusanki HataNa sambing do partogi di au Ai na tau haposanku do i Sonang do, sonang do Dipasonang tongtong rohangkon Arti makna tentang lagu : AYAT 1 sudah senang hatiku  di Buat Tuhan sakit pun itu kutahankan disini karena aku percaya pada Tuhan kita itu  disenangkan selalu hatiku , senang nya disenangkan selalu hatiku AYAT 2 walau iblis disekelilingku, mau di